233 Answered Questions for the topic Italian

Italian Translation

03/30/19

How to translate allergy information?

I would like to translate the following for my trip to Italy.> My son is allergic to all nuts (including for example walnuts, almonds> and hazelnuts) ,beans, pulses, peas, lentils and... more
Italian Translation

03/30/19

How can I translate 'Background'?

Often, reading mathematical papers in English, I see at the beginning an introductory chapter called 'Background' in which it is explained the required knowledge needed to understand the paper... more
Italian Grammar Adverbs

03/30/19

Are "mattina" and "pomeriggio" also adverbs?

Clearly "mattina" and "pomeriggio" are nouns. For example *"la mattina ha l'oro in bocca"* uses "mattina" as subject of the phrase.However, when I say "Ci vediamo domani mattina" is "mattina" an... more

03/30/19

About preposition in front of a time period?

> Lavoro la mattina.> > Lavoro di mattina.> > Viene a mezzogiorno.>> Bevo caffè alla mattina.Apparently all of them are correct! I am completely confused as to when to use... more
Italian Translation

03/30/19

Italian word for "receptionist"?

Is there a purely italian word for "receptionist"?I looked into online dictionaries and only found: "addetto alla *reception*".

03/30/19

Comperare vs Comprare?

Up to my knowledge both "comperare" and "comprare" mean to buy or to purchase. In which context should I use one or the other, are they always interchangeable?
Italian Sentences Usage

03/30/19

If the subject of a sentence is normally left implicit, what does adding it to a sentence mean?

In Italian, the subject of a sentence is normally implicit.> Ho incontrato Luigi e mi ha detto di salutarti.> Siamo andati a Roma per il weekend.> Sono andate via senza dire niente; non so... more

What is an appropriate translation for "Remove Follower"?

The translation I have been given for "Remove Follower" is "Follower remoto". This doesn't seem correct to me. This is the title on a button that removes or deletes a "Follower" (subscriber) from... more

03/29/19

Does Italian language have 'phrasal verbs'?

Phrasal verbs: > A phrasal verb consists of a verb and a preposition or adverb that modifies or changes the meaning; 'give up' is a phrasal verb that means 'stop doing' something, which is very... more

03/29/19

Translation of "whichever comes first"?

I'm wondering if there is a common way to translate this phrase in Italian.My Italian is rusty, but my attempt would be either "qualunque prima viene" or "qualunque che viene prima."

03/29/19

Why do Italian road signs use the infinitive tense and not the imperative?

Why do Italian road signs use the infinitive tense in their warning, while, for example, those in English use the imperative?> Turn off lights> Spegnere le luci (and not "Spegnete le luci" or... more
Italian Idioms Usage

03/29/19

Can "sciò" be used for person? If so, in which cases can it be considered acceptable?

I remember my grandmother saying _sciò_ to keep away an animal that was getting too close to something or somebody, whatever it was a cat, a chicken, or a dog.Can that exclamation be used also for... more
Italian Verbs

03/29/19

Verbs that do not have some conjugation forms?

In Russian there is a verb "*победить*" (*vincere*) which doesn't have future singular 1st person form. It is impossible to say "*io vincerò (in questo gioco, in questa partita)*" in Russian... more
Italian Verbs

03/29/19

Difference between remind and remember in Italian?

I would like to know how to differentiate 'to remember' and 'to remind' in Italian. From a basic search, it seems as though 'ricordare' is used for both cases.There are three cases I can think... more

03/29/19

Why the single particle glielo?

One can write:*glielo* porto, *gliene* riferisco, *gliela* scaldo, ...but not:*lelo* porto, *mene* incolse, *tela* scaldo, ...Why *gli* is different in this respect? Where does this difference... more

03/29/19

All I got was this lousy t-shirt-type slogan in Italian?

My partner has gone back to Italy to visit family for christmas - I'm flying out in a few days, and she asked me to buy for her sister a t-shirt that says "My sister goes to [university/city name]... more
Italian Grammar Proverbs

03/29/19

What is wrong in the sentence "Servi si nasce, noi lo nacquimo"?

Why is it wrong to write 'Servi si nasce, noi lo nacquimo'?

03/29/19

Mi/ti/ecc. garba si usa spesso come sinonimo di "mi/ti/ecc. piace"?

Di recente mi sono imbattuto nella frase "[questa cosa] mi garba di più". Era la prima volta che vedevo il verbo "garbare"; sembra significare su per giù lo stesso che "piacere". Questo verbo si... more

03/29/19

Translating Italian prepositions in poetry?

In terms of vocabulary, may the word 'per', as in canto 1 of the Inferno, be translated into the English phrase 'by means of'?Here's the excerpt in question:> Nel mezzo del cammin di nostra vita... more

03/29/19

Which one is correct: "ti raccomando" vs "mi raccomando"?

I know that both `"ti raccomando"` and `"mi raccomando"` are used with the sense of `"I recommend you"`, but to me, coming from outside, the use of the "mi" form seems illogical and should be... more

03/29/19

Modal Verbs and Changes in Meaning?

I found a useful chart in Kinder & Saviani's 'Using Italian' reference book. It outlined different uses of modal verbs (dovere, potere, and volere) in different tenses and their impact on... more

03/28/19

In italiano, quando si usa il presente e quando il gerundio?

In English it is very common to use the present-conjugation of 'to be' plus the ing-gerund form of the verb to describe an action in progress.Ex: "I am talking to Tom".Would both of the following... more

03/28/19

Use of the indefinite article in Italian vs. English?

In English, we would say:> I am a boy.> We are boys.using the indefinite article in the singular case.Is this the case with Italian as well? In other words, would you translate the above... more

03/28/19

Used to and "be used to" in Italian?

How could I translate *"used to"* and *"be used to"* in Italian to make my Italian friends understand the difference in meaning? For example, how... more

03/28/19

How to see the difference between superlative and comparative?

Let's say we want to translate the sentence: "That is the most expensive house". Is it right to translate this to: "Quella è la casa più cara"? How can I see the difference in Italian between 'the... more

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.