89 Answered Questions for the topic gramática


How do I know when to use the Preterite tense vs. Imperfect tense?

Both of these tenses relate to the past and, often times, both translate very similarly into English, making it difficult to distinguish the appropriate usage of each.
Gramática Spanish Puntuación


Rules of style for Spanish?

I know that there are several sources in English to check for commonly-accepted rules of style. This is, regarding how punctuation should look in non-common cases (eg., if the period should be used... more
Gramática Spanish Preposiciones


Why is the cycle race called La Vuelta "a" Espana, not "de"?

The title says it all really. Before we started using the vernacular names we always called it *the tour of Spain*. What is this? a. not really understood by Spanish speakers as a tour belonging... more
Gramática Spanish Subjuntivo


Forming a conditional clause in present and present tense?

I just learend the conditional and past subjunctive. Here is an example: > If I had a million dollars, I would buy a big house. > > Si tuviera un millon dolares, compraria una casa... more
Gramática Spanish


Is the following example a case of double negatives in Spanish?

I'm reading a book titled, "El Quijote: Para estudiantes de espanol" The construction of the following sentence confuses me: > Segun las leyes de caballeros; no podia luchar con nadie hasta... more
Gramática Spanish Sintaxis


La hora de salida es ...?

Ha surgido una duda en la oficina sobre la hora de salida, hay varias posibilidades: - La hora de salida *es a las seis*. (Suena bien). - La hora de salida *es las seis*. (Suena raro). - La... more


In what cases are "de" and "para" interchangeable?

For example in these cases "**de**" and "**para**" seem to be interchangeable: > muebles de oficina / muebles para oficina > >juguetes de ninos / juguetes para ninos Are there any... more


Cuando se usa "sino" y cuando "si no"?

Hace poco he leido un libro donde se empleaba el ***sino***. Al principio pensaba que era un error de ortografia, pero me resulta un poco extrano que se equivocaron en poner *sino* y no separado... more


Spanish phrasal verbs?

The most difficult feature of English language (at least for myself) are "Phrasal verbs". Today I stumbled upon one sentence from a newspaper that made think about Phrasal verbs in Spanish. If we... more
Gramática Spanish Números


Mi cumpleanos es el "uno" o "un" de agosto?

Do I use primero or *uno/un* in the following sentence? > Mi cumpleaños es el ____ de agosto I know that I can say "mi cumpleaños es el dieciséis de abril," but I don't know what to do when I... more


What's the function of "lo" in "lo que"?

Examples: >Lo que pasa es que el nino no fue a la escuela porque se fracturo el tobillo. > >Lo que quiere es una computadora para hacer sus tareas. > >Lo que dice es... more
Gramática Spanish Puntuación


Usar puntuacion extra para expresar incredulidad?

En ingles a veces, se usa puntuacion extra para indicar confusion o ira en una frase, como en: > He said *what*?? > Are you serious?! etc. Porque se pone ciertos tipos de puntuacion al... more
Gramática Spanish Adverbios


no + verb + "nada"?

Why is it that to say "say nothing" in Spanish, one would write "no habla de nada"? Why the extra "no"? Another example: "I know nothing" translates to "Yo no se nada".


Que si, Que no" incorrecto o agresivo como respuesta a una pregunta?

Mande a un amigo esta frase (en el medio de una conversacion mas larga) ***Que si, lo he probado*** Me ha respondido mi amigo ***cuando dices 'que si;', es incorrecto, ademas suena 'agresivo',... more


No lo es" con objeto femenino?

En una frase como la siguiente > Esta frase se parece a una frase bonita, pero no **lo** es. ;Es correcto usar "no lo es" en vez de "no la es", suponiendo que en el segundo fragmento "la"... more
Gramática Spanish Historia


Did Spanish have declensions?

Since Spanish evolved from Latin, and Latin has cases (Nominative, Acusative, Dative, Genitive, Ablative) did Spanish nouns change, sometime ago, with respect to cases?


Leismo de cortesia and consistency?

I've read about the "leísmo de cortesía" i.e. the use of "le" and "les" as direct object pronouns when referring to a person or group you are addressing formally. Most of my learning resources... more


What is the rule for cualquier, cualquiera, and cualesquiera?

I remember learning the rule for when to use **cualquier**, **cualquiera**, and **cualesquiera**, but was always confused about the exact differences. When should each be used, and what role do... more


Soy yo el que vine... or "soy yo el que vino..."?

What is often heard is >"Soy yo el que vine ayer a ... " (I am the one who came yesterday to...) but I think that >"Soy yo el que vino ayer a ... " is the correct sentence because the... more
Gramática Spanish Futuro


Es correcto usar el futuro para hablar del presente/pasado?

Hay ciertas construcciones que me son muy familiares pero que al pensar detenidamente en ellas me entra la duda y no sé qué justificación gramatical tienen (o si simplemente son incorrectas). Tal... more


You look good versus "You smell good"?

It is my understanding that "you look good" translates as, "te ves bien" and that you see well (as in, your vision is good) can be said as "tu ves bien." However, saying you smell good and your... more


When should I use 'al'?

I am trying to tell the difference between 'al' and 'a' to refer to a place. I know that you usually use a to refer to a country. But when should you use al? I am trying to teach someone the... more
Gramática Spanish Historia Verbos


De donde vienen las formas irregulares del verbo haber?

Me interesaria saber como se han desarrollado las formas irregulares del presente de indicativo del verbo *haber*. Es obvio que no se dice *"tu habes", "ella habe" y "nosotros habemos*". Supongo... more

Difference between "empezar" and "comenzar"?

What is the difference between `empezar` and `comenzar`? Is one more formal than the other?
Gramática Spanish


Why is "voy" used in "voy perdiendo" instead of "estoy"?

Apparently "Voy perdiendo" means "I'm losing." But I thought the present participle was formed using estar. I am confused!

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.


Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.