Asked • 05/11/19

sometimes だけ gets mildly confusing..?

If someone says それだけ、食べないでください, does it mean: 1. Please don't eat only that [eat other things too!] or 2. [You can eat anything you like but] only that, please don't eat it. ---------- What about それだけ、たべてください? Does it mean: 1. Please eat only that [and don't eat anything else]. or 2. [I don't really care if you eat anything else but] only that, please eat it.

1 Expert Answer


David R. answered • 05/11/19

5 (94)

Japanese tutor with 12 years of experience.

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.


Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.