The main differences are:
Saber-
to know how to do something
To know facts and information
Saber is the only one that can be used with a verb
Conocer-
to know about something (Yo conozco el libro "Don Quijote"
To know people places and things
Conocer is the only one that can be used with "a" ( the personal a)
For to know facts and information and to know about something, consider how you can say you know the alphabet- that's a skill so that would be saber
You know the capital of Spain- that's knowledge so that's saber
With information like places, books or movies, etc., you don't know how to do the book or you don't consider that kind of information "memorization" or "knowledge" so you're just familiar with it.
Yo conozco el libro DQ.
Yo conozco la película Bajo la misma luna.
Yo conozco Madrid.
Stephanie M.
There is one exception to this rule which is that saber and conocer can be used interchangeably when there's an abstract idea. For example: English: The scientists want to know the secrets of the universe. Español: Los científicos quieren saber los secretos del universo. English: The scientists want to know the secrets of the universe. Español: Los científicos quieren conocer los secretos del universo.09/28/19