Search 84,622 tutors
FIND TUTORS
Ask a question
0 0

Contesta la pregunta con un mandato usando la forma de ustedes. Usa pronombres en la respuesta. ¿Vamos a poner la cebolla? No, ________ .

Tutors, please sign in to answer this question.

11 Answers

No la pongan. (Don't put it.)
No pongan la cebolla. (Don't put the onion.)
 
Ustedes no van a poner la cebolla. (You all aren't going to add onion.) -This last one is just a statement. The two first ones are commands, the subject is implied so the pronoun isn't necessary.
The question asked for the use of the command/imperative (mandato) form in the answer, and a pronoun. Thus, you should write "No, no la pongan" when addressing Ustedes and replacing "la cebolla" with the pronoun "la."
¡No, no la pongan!, which is a (negative) command for "ustedes"; instead of "No, no la van a poner", which is a statement.
 
The latter can also be written with the direct object pronoun in a different position: "No, no van a ponerla"; but it'd still be a statement, and not a command, which is what the instruction requires of us.
 
If the instruction changed the question to "¿Vamos a poner la cebolla EN LA SOPA?", the uds. command, in the negative should be: ¡No, no se la pongan! (todavía, not yet, don't put the onion in it [the soup] yet)
 
In the command, there is NO NEED to say "ustedes" (No la pongan uds.), as it is grammatically unnecessary and further it can cause some confusion in Spanish: i.e. a Spanish-speaker might understand this: "Don't you guys add the onion to the soup, you guys, ustedes, whereas I (or they) can do it, but not you guys!".
¿Vamos a poner la cebolla? No, _no la ponemos_______ / No, No la pongan
 
When a sentences starts with a No, we v
empathizes with a doble negative. La replaces CEBOLLA which is the direct object of the sentence and goes in front of the conjugates verb ponemos. (vamos, we)
The only way you can use USTEDES in this answer, is two or more people asking each other to put the onion in some part, and a third person make a command saying they will not doing that. Otherwise, it will be No, no la ponemos. 
I agree with Isabel F. However, the verb "poner" should not be used to convey the sentence in question.
 
"You all aren't going to add onion." In this case the verb "hechar" should be used. 
 
So, it should be:
 
No, ustedes no van a hecharle cebolla.
 
M.Diaz
There are two different anwers because of the infinite:
  1. No, no van a ponerla.
  2. No, no la van a poner.
In the answer, the word "cebolla" does not have to appear because in the instructions they said to use pronouns. In this case the Direct Onbject "la" replace "la cebolla"