Abigail A.

asked • 01/11/13

What is the difference between "por" and "para?"

I know they both mean for, but I'm trying to remember when to use each of them.

Marlene A.

PARA (preposition) utilidad      for prep
Este jarabe es para la tos.
finalidad in order to prep
Mi madre fue al supermercado para comprar pan.
dirección  to prep
El autobús sale para Madrid a las tres

Como para qué?    to do what?
¿Cómo se hace para…?   how do you…?    what would you do so that…?
¿Cómo voy a hacer para…?   what should I do so that…
how do I [verb] ...?
¿Cuál es la ruta para…? which way to…? how do we get to…? What's the route to…?
¿Cuánto falta para…? how long before…
how close are we to ...?
¿Cuánto tiempo falta para…? how much longer before we get to…

antes de salir para... before leaving for
anticipo para... an advance for something
antifaz para dormir... sleeping mask
anuncio para... announcement for

POR  (Preposition) por causa de for prep
Juan se hizo el tatuaje por una apuesta.

indica tránsito por un lugar by prep
Pasa por la farmacia y tráeme chicles para el mareo.
durante for prep
Mi sobrina vino a verme por vacaciones.
por medio de by prep
Ana habló por teléfono con su marido.
signo de multiplicar times prep
Dos por tres son seis.
a través de through prep
La pelota entró por la ventana.
cada per prep
Hay dos caramelos por niño.
sin purpose to prep
Hay asientos por ocupar.
Cuánto es por todo? what's the total amount? How much is it for everything?
¿Cuánto quiere por…? how much are you asking for…? What do you want for…?
¿por qué no te callas? why don't you shut up?
¿por qué no? why not?
¿por qué si no? then why not?
¿por quién pregunto? who should I ask for?
a cien por hora 100 mph, extremely fast
a juzgar por judging by
a no ser por if it wasn't for, if not for

 

Report

05/18/13

Fatima A.

PARA:
  • with an infinitive, in order to/ for the purpose of
 
Example:
Tomo clases de finanzas para mejorar mi economía.
 
  • destination: to
example: Vamos para el cine esta noche.
 
  • deadline: 
Example: Para hoy nuestro trabajo es pintar la cocina.
 
  • goal/recipient / intended receiver:
Example: El regalo es para mi novia.
 
  • intended use:
Example: La maleta es para mi viaje.
 
  • employment:
Example: Trabajo para el gobierno.
 
  • comparison:
Example: Para ser principiante, lo hace muy bien.
 
POR
 
  • in exchange for
Example: Le di un dólar por su libro.
 
  • movement: along / through / by
Example: Fuimos por el camino más corto.
El sol entra por la ventana.
 
  • by means of:
Example:  Sólo hablamos por teléfono.
 
  • motive: because of / on account of / for (reason) / due to
with infinite (verbs ending -ar, -er, -ir) : cause and effect
Example:  No llegué a tiempo por despertarme tarde.
 
  • substitutions: on behalf of / on sake of / in place of
Example: Hice todo el trabajo por ella.
 
  • general time frame
Example: por la mañana, por la tarde, por la noche hago mis tareas.
 
  • specific length of time:
Debes esperar por una hora.
 
 
I hope these examples help you!!!
 
 
Report

08/05/15

21 Answers By Expert Tutors

By:

Francisco S. answered • 08/08/13

Caitlin V. answered • 07/02/13

Melissa P. answered • 03/07/14

Tera K. answered • 01/15/14

Romy M. answered • 08/15/13

Samantha M. answered • 08/14/13

Wilma C. answered • 08/03/13

Mariela A. answered • 08/02/13

Maria V. answered • 08/01/13

Inais V. answered • 07/20/13

Sarah K. answered • 07/01/13

Dale B.

I like to use "voy a caminar para el parque" vs. "voy a caminar por el parque" The 2nd a in "para" indicates "to" or "in the direction of". It's like an arrow with one arrowhead on it. The "o" in "por" is a 2-way tunnel for exchanges, or "in the place of" , "through", "in order to" (one thing is needed to get to another", and any other non-one-directional "for". It's like an arrow with 2 arrowheads.
Report

08/07/19

Veronica T. answered • 06/21/13

Dale B.

"El es el representante por el estado de California" is probably better worded "El es un representante del estado de California." (there is more than 1 representative, and none represents the entire state of CA.) But "I will vote in favor of him" = Votaré por él, which could also mean "He's not here right now, but I will vote in his place (I will vote for him, as in a proxy, exchanging places.)
Report

08/07/19

Ivonne M. answered • 06/16/13

Patricia M. answered • 05/21/13

Dale B.

En la tarde pasare por tu casa. usually means This pm, I will pass by your house, not go through it.
Report

08/07/19

NORIS C. answered • 02/18/13

Maria S. answered • 01/31/13

Valerie G. answered • 01/11/13

Mahmud I. answered • 08/26/13

Sheri F. answered • 01/12/13

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.