Asked • 04/29/19

What's the difference between 「いけない」 and 「いかない」?

I've just learned that `~わけにはいけない` as in `断{ことわ}るわけにはいけない` ("I can't refuse") apparently isn't valid but `~わけにはいかない` is, even though I've been using the former frequently. But what is the difference between `いかない` and `いけない` and when should they each be used? Also, is `(te form)はいかない` valid? I'm guessing `~してはいかない` isn't valid but `~してはいけない` is. Is `うまくいけない` or `納得いけない` valid? In English I think "this can't go well" or "I can't tolerate that" sounds like it would work, but I'm not sure it would in Japanese.

1 Expert Answer

By:

Catherine M. answered • 04/30/19

Tutor
4.9 (106)

Ph.D. Professor and Language Instructor

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.