Chiharu M. answered 03/27/19
Experienced Native Japanese Language Tutor with a Master's Degree
Volitional + と思う indicates that you decided to do a certain action in the fairly recent past or at the moment of speaking, so the period of your thinking about doing this certain activity is short. On the other hand, volitional + と思っている indicates that you have been thinking about doing this certain action for a while (longer than just a short period of time) and you decided to do it a while ago. The difference between volitional + と思う and と思っている by itself doesn't tell us whether the action will be taken in the near future or the distant future; it simply signals that the length of time of your thinking is different.