For one, I believe the proper wording is "jemanden abholen wo ersteht" (or in your case "du hast mich abgeholt wo ich stand"), meaning "to pick someone up where they stand."
I would translate it with "to start at their level."
For one, I believe the proper wording is "jemanden abholen wo ersteht" (or in your case "du hast mich abgeholt wo ich stand"), meaning "to pick someone up where they stand."
I would translate it with "to start at their level."
Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.
Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.