What is the correct construction of "unsolvable problem"? Is it "解{と}けられない問題{もんだい}"?**(Question 1)**
> Plain(intransitive): 解{と}ける "To be solved".
> Potential form(of intransitive): 解けられる "can be solved".
> Potential + Negated(of intransitive): 解けられない "cannot be solved"
-----
> Plain(transitive) 解{と}く "(Some agent) solves".
> Potential form(of transitive): 解ける "(Some agent) can solve".
> Potential + Negated(of transitive): 解けない "(Some agent) cannot solve"
-----
Does 解けられない問題 mean it intrinsically cannot be solved? **(Question 2)**
Does the transitive version "解けない" implies that some agent is unable to solve, but does not mean it is absolutely unsolvable? **(Question 3)**
*(Agent: one who initiates and/or completes an action or event)