Zia H. answered 01/03/20
I love languages, learning and teaching.
Some of the words need to be changed outright.
Miftah means key, usually. I would replace that with Makaan.
Remove Bzyadah at the end of the sentence, it is not needed.
Replace Ikhtabir in the last line with JARRIB. Ikhtabir is used to denote testing, as being tested in an examination. The word Tajribah, from where the command form Jarrib is derived, means to try/test something out.