Asked • 05/13/19

Any proof of authencity for the "The Prayer To Our Father (translated into first century Aramaic)"?

Posted this beutidul prayer stating it was the original version of the popular Christian Prayer. Now in the midst of a terribly heated argument about this being fake news. Any proof of authencity of this Prayer? ​ The link i posted claims it is carved into white Marble in Jerusalem how Yoshua said it without any changes from chruch etc. It also states the prayer is in aramaic which was the mesopotamian language 600b.c.: "The Prayer To Our Father (translated into first century Aramaic) Abwûn "Oh Thou, from whom the breath of life comes, d'bwaschmâja who fills all realms of sound, light and vibration. Nethkâdasch schmach May Your light be experienced in my utmost holiest. Têtê malkuthach. Your Heavenly Domain approaches. Nehwê tzevjânach aikâna d'bwaschmâja af b'arha. Let Your will come true - in the universe (all that vibrates) just as on earth (that is material and dense). Hawvlân lachma d'sûnkanân jaomâna. Give us wisdom (understanding, assistance) for our daily need, Waschboklân chaubên wachtahên aikâna daf chnân schwoken l'chaijabên. detach the fetters of faults that bind us, (karma) like we let go the guilt of others. Wela tachlân l'nesjuna Let us not be lost in superficial things (materialism, common temptations), ela patzân min bischa. but let us be freed from that what keeps us off from our true purpose. Metol dilachie malkutha wahaila wateschbuchta l'ahlâm almîn. From You comes the all-working will, the lively strength to act, the song that beautifies all and renews itself from age to age. Amên. Sealed in trust, faith and truth. (I confirm with my entire being)" ​

1 Expert Answer

By:

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.