Asked • 17d

Etymology of '하염없이' - was there ever such a thing as a '하염'?

하염하염없이 is translated by naver dic as **blankly, vacantly**: > 그는 하염없이 벽만 바라보았다 - >He stared blankly at the wall. or **ceaselessly**: > 하염없이 걷다 - > walk endlessly A formation of *X-없이* would normally suggest that X would be a noun with some particular meaning, but there doesn't seem to be such a thing as a '하염'. Was there ever? if not, what's the origin of the word 하염없이?

No expert answers yet

Answers can only be accepted by verified, expert tutors.

Ask your own question and get expert help fast and free!

Ask a question for free

No subscriptions or upfront payments, just fast, free answers.