Asked • 04/11/19

Difference between 지르기 and 때리기?

Here's another question from my study of "The Art of Kyuki-Do". The book refers to some techniques as "chirugi" (which I assume to be "지르기"), and others as "darigi" (which, from context, I assume to be "때리기"). Some examples: - "knifehand strike" - 손칼 때리기 - "front punch" - 앞 주먹 지르기 - "palm-heel strike" - 산바닥 지르기 - "elbow strike" - 팔꿈치 때리기 - "hammerfist strike" - 매주먹 때리기 - "spearhand strike" - 손끝 지르기 - "knee strike" - 무릎 지르기 My question is: what is the difference between 지르기 and 때리기? The dictionary I have suggests similar meanings--are they interchangeable? Or is there a subtle semantic difference?

1 Expert Answer

By:

Victoria R. answered • 06/12/19

Tutor
5 (1)

Korean-American Bilingual with 15+ Years Formal Language Education

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.