Old French pronunciation?
My interest in Old and Middle French is largely historical – with texts such as those of Froissart and Monstrelet, and English documents written in Anglo-Norman. But I also have an interest in earlier works such as the *Chanson de Roland* and the *Roman de la Rose*.Ideally, I would want to know how these texts should be pronounced. But the only guides I have found have been general ones – usually covering the whole period of pre-modern French, and clearly aimed at students of phonology.Such guides are too general to identify, for example, the peculiarities in the pronunciation of Froissart, strongly 'picard'. Or of Anglo-Norman, in its various periods.Are there any author-specific, or work-specific, pronunciation guides that anyone can recommend, please?Of course, this affects more modern authors too – Rabelais and Montaigne, certainly, but even Racine and Molière, who surely did not speak like 20th century Académiciens.