Asked • 03/29/19

The difference between が and を with the potential form of a verb?

When using the potential form of a verb, I was taught that the particle を becomes が. However, in real life this seems to not always be the case. I've even heard Japanese people use を instead of が quite often. What's the difference between the following two sentences? Is を actually grammatically correct? ここで切符が買えますか? ここで切符を買えますか?

1 Expert Answer


Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.


Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.