Isabelle M. answered 05/18/25
Experienced/Certified/Native French/Spanish/ESL teacher
Esa es una muy buena observación. En español, usamos "tú" para hablar con personas con las que tenemos confianza, como amigos, familiares o personas de nuestra misma edad. Es una forma informal. Por otro lado, usamos "usted" para hablar con respeto o distancia, por ejemplo, con personas mayores, figuras de autoridad o alguien que no conocemos bien. Es la forma formal.
Esta distinción no existe en todos los idiomas, y por eso a veces es difícil para los estudiantes. Pero en español, elegir entre tú y usted puede cambiar el tono de una conversación. Por ejemplo, decir ¿Cómo estás? y ¿Cómo está usted? significa lo mismo, pero el segundo muestra más respeto o distancia.
Además, algo interesante es que esto puede variar según el país. En algunos lugares, como Colombia o Costa Rica, usted se usa incluso entre amigos o en familia, mientras que en otros, como Argentina, se usa vos en lugar de tú. Estas diferencias culturales hacen que el español sea una lengua muy rica y diversa. Como profesor, me gusta ayudar a mis alumnos a no solo hablar bien el idioma, sino también a entender estas sutilezas culturales.