Lan W. answered 09/15/21
Language Tutor Experienced in Improving Students’ Handwriting
In fact, the difference between 借喻 and 借代 lies in the relation between the subjects and objects. The relation between the 本体(ontology) and 借体 (vehicle) of a 借喻 sentence is resemblance while that of 借代 is just some correlation.
In the above sentence, 黑帽子is not like a person but a feature of his wear, so 黑帽子is a usage of 借代. But there’s no correlation between the 懒虫 and the person, the reason that the person is called “懒虫” is that he sleeps on the desk instead of working, in which way he acts like a 懒虫.
In other words, we can say the person is like a 懒虫 but can’t say the other person is like a 黑帽子. A metonymy can be transformed into a semile(明喻) but a synecdoche can’t. So 黑帽子 is an example of 借代 and 懒虫 is 借喻.