Asked • 04/10/19

Difference 동일한 vs 똑같은?

I found today in a translation that `동일한` was used in a place where my personal Korean linguistic pattern would be to use `똑같은`. While I might surmise that one could generally use either, I am curious if there are minor contextual differences. Is `동일한` more formal while `똑같은` is more everyday? Or does the noun that the adjective phrase modifies dictate which one, if not either, might be used without being read as awkward? This is the particular sentence that prompted my curiosity: > 우리에게도 동일한 질문을 하신다 Please note that in your answer I am already aware that this means: > To us too, the same question is being posed (by an honored person).

1 Expert Answer

By:

Madeline Y. answered • 10/21/19

Tutor
5 (4)

M.A. in Korean Language Education

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.