Asked • 05/31/19

When to use the pronoun "es"?

I am not a German native speaker. I know that in certain situations the pronoun "es" has a different usage than the English "it", but I am not sure when it should be used and when it shouldn't. Here are two examples I would like to ask some clarifications for. *Example 1*: > I want to translate: "A new book will be presented tomorrow". My > intuition tells me: "Es wird morgen ein neues Buch präsentiert." but I > am not sure about this. Is it correct to start the sentence with es if > the subject is missing or is not the first element of the sentence? *Example 2*: > A slightly more complex example. "Moreover it would be interesting for > me to..." Translation: "Darüber hinaus wäre es für mich interessant, > ... zu ..." Is it correct to put "es" in this case? Or should I simply write "Darüber hinaus wäre für mich interessant, ... zu ..."?

1 Expert Answer

By:

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.