Nothing can be added to Lyudmila's answer< it is correct.
Understanding order in "Дайте мне , пожалуйста , хлеб ."?
I am using duolingo as a resource for learning Russian. One of the exercises was to translate the following into English:> Дайте мне, пожалуйста, хлеб.I translated it roughly as **Give me please bread** which is easy to infer the meaning, but seems a bit backward. Is the following amendment valid?> Дайте мне хлеб, пожалуйста.
Follow
1
Add comment
More
Report
2 Answers By Expert Tutors

Lyudmila G. answered 04/03/19
Tutor
4.9
(12)
Russian Language and European Knitting for Beginners Tutor
Yes, your amendment is valid.
In Russian language, the order of words is not as rigidly fixed as in English.
Дайте мне, пожалуйста, хлеб ." and "Дайте мне хлеб, пожалуйста". are both correct.
Still looking for help? Get the right answer, fast.
Ask a question for free
Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.
OR
Find an Online Tutor Now
Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.