Гречка or Гречиха?

Reading a few Wikipedia articles I come across different ways to spell buckwheat. One is Гречка (which is what I use when talking about buckwheat) and Гречиха (which I have never heard of before).... more

I heard/saw you [verb]ing?

How do you construct a sentence like `I heard you talking` or maybe `I saw you walking`?

Согласно Вашего запроса or "Согласно Вашему запросу"?

Согласно Вашего запроса or "Согласно Вашему запросу"? And if both are correct, what's the difference, if any?

Why на почте rather than в почте?

My understanding is that на is used to describe an open space or a space with indistinct boundaries. Clearly that does not describe почта. Is there reason why на is used here or is it an isolated... more

она мног(иx/о) кого не одобряет?

Which one is correct?> Церковь многиx кого не одобряетor> Церковь много кого не одобряет

Five + adjective + noun — what case is adj in?

I have a construction > ... пят(-ь/-и/-ю) [adjective] [noun] I want to know which case the adjective should be in when the noun/number are in nominative, accusative, or oblique cases. I know... more

Why use the perfective "остаться" on one hand and the imperfective "оставаться" on the other?

>Woman: Я могла бы **остаться** здесь навсегда.>Man: Так **оставайся**.I wonder why you need to use the perfective "остаться" on one hand and the imperfective "оставаться" on the other, even... more

Use of нужно with the dative?

What affects how the ending of нужно should be changed? A corrected sentence I wrote reads >Ксения говорила, Мне нужно его общество как собаке нужны блохи. Why are нужно and нужны used? (And I... more

With more than...?

How can I say "A book with more than 1000 pages"? As far as I know, "с более" or "с больше" does not make sense. Someone told me that there's not such a straightforward way to use "более/больше"... more

Тот же or "такой же"?

How do I say I have the same book? Is it:У меня есть такая же or та же книга. What's the difference between the 2 variants?

Why do I keep seeing зову́т for third person singular?

I've seen phrases like *Как его зовут?* in several places, but when I look up зовут, it appears to be the third person plural. Why is it being used for the singular, here?

Still looking for help? Get the right answer, fast.

Ask a question for free

Get a free answer to a quick problem.
Most questions answered within 4 hours.

OR

Find an Online Tutor Now

Choose an expert and meet online. No packages or subscriptions, pay only for the time you need.