Hi. My name is Yonnie and I was born in a large city just south of Seoul, Korea. I graduated from Korea University with an associate’s degree in Public Health Administration. When I was a college student, I taught the English language on a volunteer basis to poor children.
For two years I conducted classes at night school at the local town center with the goal of helping them to achieve their high school GED.
Following college I was employed for five years at Linmark Ltd. in Korea (Seoul Branch). As an assistant market representative, I worked with international marketers and buyers from America and England. The large office environment was composed of a large number of foreigners, and it presented an excellent chance for me to improve my knowledge of English during my daily interactions with the buyers. I translated Korean to English between the Korean manufacturing companies and on the buyers. Later on, I worked with American soldiers on U.S. bases in Korea for several years as the executive secretary for the commander of weather squadron and for a brigadier general, the chief of Intelligence; I translated from time to time and showed them around Korea introducing my country’s vibrant culture. I taught my boss Korean every morning for a year.
I came to America with my husband who was a first lieutenant; I graduated from Southern Illinois University at Edwardsville, majoring in Management Information System. As Korean, studying mathematics at college was fairly easy because we were used to learn math with abacus and mental arithmetic. I completed my studies, graduating with honors (cum laude).
I raised a son and taught him the Korean language since he was very young. From the time he was a baby I spoke to him only in Korean while at home. He is now sixteen years old and is fluent in Korean. To experience the real Korean language, which is a part of a culture, I took him to Korea during a few summer breaks. Presently, every Sunday at church, he has been translating Korean to English for several years.
At my church in Bethesda, MD, I volunteered to teach Sunday school. Over a ten-year period I taught elementary grade students and students up to their late teen years. The kids spoke mixed languages, English and Korean. By being fluent in both languages, I was better equipped to approach the kids and was able to educate them better for a brighter future.
Through my life I am demonstrating that I am an excellent tutor with zeal. Plus, my church provides Korean language teaching services and is registered teaching academy. For this reason we are supplied Korean textbooks on a regular basis. Therefore I am able to access the most up-to-date textbooks at various grade levels. I will use those textbooks to teach my future students.
As a proud ambassador representing my wonderful country, I would like to introduce Korea through teaching its language with that same passion, sharing my culture during these lessons.
back to top